这些兽的肉,你们不可吃,死的,你们不可摸,都与你们不洁净。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

水中可吃的乃是这些,凡在水里,海里,河里,有翅有鳞的,都可以吃。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.

凡在海里,河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:

这些无翅无鳞,以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的也当以为可憎。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.

凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.

雀鸟中你们当以为可憎,不可吃的乃是,雕,狗头雕,红头雕,

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

鹞鹰,小鹰与其类。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And the vulture, and the kite after his kind;

鸵鸟,夜鹰,鱼鹰,鹰与其类。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

角鸱,鹈鹕,秃雕,

旧约 - 列王记上(1 Kings)

And the swan, and the pelican, and the gier eagle,

凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。

旧约 - 列王记上(1 Kings)

All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.

678910 共1003条